[Branle du Chandelier]
SVÍCNOVÝ B.
[[Arbeau.]]
Tento branle, jinak nazývaný též branle de la torche neboli pochodňový branle, se tančí ve střední dvojné míře stejně jako allemanda a stejnými kroky jako ona. Ten, kdo jej chce tančit, vezme svícen se zapálenou svíčkou nebo pochodeň či louč a tanče a kráčeje vpřed jednou či dvakrát kolem sálu se porozhlédne, kterou by chtěl vyvést. Když si vybere nějakou dle své libosti, krátce si spolu zatančí, a nakonec ji odvede a zůstaví samotnou na konci sálu. Udělav poklonu jí dá do ruky svícen, pochodeň či louč, a tanče se vrátí na své místo. Dáma držíc svícen udělá to samé, co právě viděla u mládence, a tančíc si jde vybrat někoho jiného, kterému nakonec, poté, co ho odvede na své místo, předá svícen; a tak se postupně jeden po druhém zapojují do tance.
Tabulace pochodňového branlu.
[original]
B. DU CHANDELIER.
Ce branle, aultrement appellé le branle de la torche, se dance par mesure binaire mediocre, ainsi & par mesmes pas que l’Allemande: Celuy qui le veult dancer, prend un chandelier avec la chandelle allumee, ou une torche ou flambeau, & en dançant & marchant en avant un tour ou deux par la salle, regardant çà & là celle qu’il veult mener, la choisit telle que bon luy semble, & dancent par ensemble quelque petit espace de temps. & en fin la colloque & laisse seulle au bout de la salle, & faisant la reverence, luy donne en main le chandelier, torche, ou flambeau, & en dançant se retire en sa place: La Damoiselle tenant le chandelier, faict comme elle a veu faire au jeune homme, & en dançant, en va choisir quelque aultre, auquel en fin, aprez l’avoir mis en sa place, elle donne le chandelier, & ainsi consequemment s’appellent a ceste dance les uns les aultres.
Tabulature du branle de la torche.
[/original]
Capriol.
Tento tanec je případný, když chceme aby se zapojili všichni ze společnosti, stejně jako jste mi to říkal o lyonské gaillardě. [original]
Ceste dance est propre a y faire entrer tous ceulx d’une compagnie, ainsi comme vous m’avez dit en la gaillarde Lyonnoise.
[/original]