[Branle de la Montarde]
HOŘČIČNÝ B.
[[Arbeau.]]
Kdysi jsme tančívali pitvorný branle neboli branle morgué, kterému jsme říkali Hořčičný ((Původní název montarde v tomto znění neobsahuje žádný z dobových slovníků, v některých textech se ale očividně používá jako alternativní psaní moutarde, tedy hořčice. Pohyby tance by tedy snad mohly znázorňovat mletí a míchání hořčičných zrn při výrobě.)); tančí se ve dvojné míře, s malými skoky neboli petit saults jako branle z Horního Barrois, stále vlevo bez uchýlení za pravou rukou. Mezi tanečníky je stejně mužů jako žen, jeden z mužů vede vpředu a jedna z žen je na konci. Společně zatančí čtyři dvojité kroky neboli doubles vlevo; když je udělají, první se otočí odděluje se od ostatních, pak se otočí druhý přibližuje se k prvnímu, pak se otočí třetí přibližuje se ke druhému, a tak se postupně otočí všichni tančící. A když se otočí poslední, první udělá průplet procházeje před ženami a za muži, a zařadí se na konec uchopiv za ruku poslední ženu. A zatímco dělá tento průplet, ti, před nimiž a za nimiž prošel, se znovu uchopí za ruce a opakují branle jako od začátku; ten, kdo byl druhý, se při tom ocitá na prvním místě a musí dělat to, co dělal na začátku první; a tak se jako první a poslední postupně prostřídají všichni. A když se z poslední ženy stane první, udělá průplet a je z ní zase poslední, jak tomu bylo na začátku; a tehdy hudebníci branle, jehož tabulaci máte zde, ukončí.
Tabulace Hořčičného branlu.
[original]
B. DE LA MONTARDE.
Aultresfois nous avons dancé un branle morgué, que l’on nommoit la montarde, qui se dançoit par mesure binaire, avec petits saults comme le hault-barrois, en allant tousjours a gaulche, sans divertir a la main droicte. Les danceurs sont en pareil nombre d’hommes & de femmes, un des hommes meyne le devant, une des femmes tient la queuhe, & dancent ensemble quatre doubles a gauche: quoy fait, le premier fait un tour en se separant des aultres: Puis la deuxieme fait un tour en s’approchant du premier: Puis le troisieme fait un tour en s’approchant de la deuxieme, & ainsi consequemment tous ceulx de la dance font chacun leur tour. Et quand la derniere à fait son tour, le premier fait une haye, en passant par devant les femmes, & par derrier les hommes, & se met a la queuhe prenant par la main la derniere femme: Et pendant qu’il fait ceste haye, les aultres (par devant & par derrier lesquels le premier est passé) se repreignent tous par les mains, & repetent le branle comme au commencement. Ainsi faisant, celle qui estoit la deuxieme, se treuve la premiere, & fault qu’elle face ainsi qu’à fait le premier au commencement, & ainsi chacun meyne le premier & le dernier a son tour: Et quand la derniere est venue a la primaulté, & qu’elle a fait la haye, elle se retreuve derniere comme elle estoit premierement: Lors les joueurs d’instruments finissent le branle, duquel voicy la tabulature.
Tabulature du branle de la Montarde.
[/original]
Capriol.
Tento Hořčičný branle je tedy ten, kterému dámy říkají Průpletový. [original]
Ce branle de la montarde, est donc celuy que les Damoiselles appellent la haye.
[/original]