Rubriky

i

Orchesographie: O flétnách

[O flétnách]

Capriol.

Myslím si, že bych teď už dokázal pochodovat a tančit válečné pochodové kroky do rytmu bubnu opravdu dobře. Proč je ale bubeník doprovázen jedním nebo dvěma flétnisty? | fr |

Arbeau.

Malou příčnou flétnu o šesti dírkách, kterou užívají Němci a Švýcaři, nazýváme fifre; a jelikož je vrtaná velmi úzce, do šířky kulky do pistole, má velmi ostrý zvuk. Někteří místo fifre používají flažolet1 nazývaný arigot; ten má v závislosti na své velikosti větší nebo menší počet dírek: ty lepší mívají čtyři dírky vpředu a dvě vzadu, velmi pronikavý zvuk a můžeme je nazývat malé tibies2, protože se původně vyráběly z holenních kostí a nohou jeřábů. Hráči na řečený buben a fifre se nazývají podle svých nástrojů, takže třeba můžeme říct o dvou vojácích, že jeden je buben a druhý fifre nějakého kapitána. | fr |

Capriol.

Jak se na fifre nebo arigot hraje? | fr |

Arbeau.

Flétnisté na něj hrají podle své libovůle a stačí jim, když dojdou do kadence společně se zvukem bubnu; můžeme se nicméně dočíst, že frygická tónina, které hudebníci říkají třetí modus, vyvolává přirozeně vztek3, a že ji používali Lydové, když šli do války. Z dějin víme, že stačilo, aby Timotheos zahrál na svou tibii a Alexandr Veliký hned vyskočil celý rozběsněný a lačný po boji.4 Bakchus, velký kapitán zvaný též Dionýsos, naučil své vojáky obklopené ženami z jeho tábora tančit a pochodovat do boje za zvuku bubnu a frygické tibie; a tak porazil Indy, protože Indové se přesouvali v chumlu a zmateně, s křikem a jekotem, takže bylo snadné je od sebe rozdělit, rozprášit a na hlavu porazit. | fr |

Capriol.

Dejte mi nějakou tabulaci pro fifre nebo arigot, jako jste mi dal prve pro buben. | fr |

Arbeau.

Už jsem vám říkal, že hudba pro fifre nebo arigot vzniká podle hráčovy libovůle. Dám vám nicméně malou ukázku, kterou jsem získal od varhaníka M. Ysaaca Hugueta5, který ji hraje na spinet v rozsahu od c nebo od h, až do e’.6 A v basu místo bubnu hraje palcem levé ruky C a malíčkem týž tón o oktávu níž; hraje je střídavě, oktávu v basu7 na první bílou notu a C na pátou, zatímco ukazováčkem stále hraje G’, což dává s řečenou oktávou v basu čistou kvintu a kvartu s řečeným C. | fr |

Capriol.

Mám pocit, rád se ale nechám opravit, že taková kvarta podle hudební nauky není pro použití v basu přijatelná. | fr |

Arbeau.

Máte pravdu, ale to platí jen u čtyřhlasých zpěvů; v tomto případě má být v basu zvuk bubnu, a protože ten nemá žádnou určitou výšku, hodí se, jak jsem vám říkal, ke všemu, a nevadí, když jej spinet napodobuje nelibozvučnými souzvuky. Než vám dám onu tabulaci, ještě vám připomenu, že máme dva způsoby hry na flétnu, jeden s nasazováním, druhý s rolováním: při prvním dělá jazyk hráče té té té, nebo tere tere tere, u druhého, rolovaného, dělá jazyk hráče relé relé relé; mluvím o tom, protože tabulace, kterou vám chci napsat, by se měla hrát s nasazováním, a ne s rolováním. | fr |

Capriol.

Proč by se měla hrát s nasazováním a ne rolovaně? | fr |

Arbeau.

Protože hra s nasazováním je ostřejší a tvrdší, pročež je pro válečný nápěv případnější než hra rolovaná. | fr |

Tabulace pro fifre nebo arigot
ve třetím modu.

Arigot 1
Arigot 2
Arigot 3
Arigot 4

| fr |

Capriol.

Jsem za tu tabulaci velmi rád; mám malý arigot a zkusím si ji na něj přehrát. | fr |

Arbeau.

Můžete ji dále rozvíjet dle své libosti a fantazie. A i kdybyste si náhodou představil, že buben hraje ve trojné míře, která se skládá z pěti bílých not a pomlky, můžete si výše vypsanou melodii přizpůsobit tak, že ke každému zabubnování budete hrát o dvě bílé noty méně, někdy na konci kadencí, někdy na začátku a někdy uprostřed; tak, aby nebyla porušena návaznost. | fr |

Capriol.

Ten, kdo rozumí hudbě, to svede to snadno. | fr |

Arbeau.

Rád vám dám ještě jednu ve trojné míře, kterou můžete použít, pokud se vám nebude chtít zdolávat obtíže spojené s upravováním té výše vypsané. I tuto můžete rozvíjet dle libosti. | fr |

Capriol.

Pokud vás potěší podstoupit tu námahu, budu vám zavázán. | fr |

Tabulace pro hru na fifre nebo arigot ve trojné míře.

Arigot na 3, část 1
Arigot na 3, část 2
Arigot na 3, část 3

| fr |

  1. Pro terminologii spojenou s hudebními nástroji používanými při hraní do pochodu viz poznámky v kapitole O válečných tancích. [zpět]
  2. Arbeau zřejmě myslí římské tibiae, které v souladu s dobovým kontextem považuje za druh flétny. Dnes se obecně má za to, že římské slovo tibia označovalo řecký aluos, tedy nástroj plátkový. [zpět]
  3. Teorii antických modů a jejich vlivu na psychiku uvedl v renesanční Francii do širokého povědomí básník a hudební teoretik Pontus de Tyard, člen Plejády. Podrobněji viz Dykast, Roman: Hudba věku melancholie, Praha 2005, str. 182-184. [zpět]
  4. Ottův slovník naučný k tomu pod heslem Embatérie dodává: „Embatérie (zvané i enáplion kastáreion), pochodové válečné písně spartské, pískané jasným a silným zvukem na flétny rhythmem anapaestickým. Takt i melodie měly v sobě něco mužného, srdnatost povzbuzujícího, tak že ještě Alexander Veliký cítil se velmi roznícen ke statečnosti, kdykoli mu Théban Timotheos hrál píseň kastorskou. Zvláště pověstny byly [Embatérie] Tyrtaiovy plné válečného ohně, z nichž několik veršů jest zachováno. Spartané pravidelně zpívali písně jeho v táboře po modlitbě stolní, při čemž polemarch dle starého zvyku nejpěknější kus masa dal tomu, kdo nejlépe zpíval.“ [zpět]
  5. M. Ysaac Huguet, snad soudobý varhaník v Arbeauově kostele, nepodařilo se o něm zjistit nic bližšího. [zpět]
  6. V originále Arbeau označuje tóny podle starého solmizačního systému, jejich výšku určuje podle tzv. guidonské ruky. V českém prostředí tento způsob vysvětluje například Václav Filomates, viz Philomates, Wenceslaus: Musicorum libri quattor, Praha 2003, str. 11-13. [zpět]
  7. Pomocí guidonské ruky se dá zaznamenat jako nejnižší tón G’, zřejmě proto Arbeau tón C’ tak složitě opisuje. [zpět]